بسم الله الرحمان الرحيم
فريقنا أيضا يحب الجمع بين حب الألعاب الحديثة و الألعاب الكلاسيكية، لذلك يسرنا تقديم بعض التعريبات من ألعاب الريترو لجمهور هواة التعريبات.
كنت (منصور) قد عملت خطوطا بكسلية كثيرة في الماضي استعدادا لهذه اللحظة بغاية اخراجها اليوم على أتم وجه من الحلة التي تستحقها. و كان أخي Dreamer الذي له الفضل الكبير بعد الله عز و جل في تحقق هذه المشاريع، يشاطرني حرصنا أن نعمل لأنفسنا من هذه المشاريع معايير جديدة من الجودة و نتفوق على أنفسنا، و بالتالي كل تعريب يحقق فائدة تقنية أو فنية مثيرة للإهتمام، و يرقى لمستوى كاف من الجودة المحترمة جماليا و بلاغيا.
و بدون إطالة عليكم، نبدأ على بركة الله إذن عرضا لبعض هذه المشاريع...
رحلة إلى سيليوس - Journey To Silius
الصدور الأصلي: NES, 1988
الشركة: Sunsoft
هذه لعبة مستويات بلاتفورمر مشهورة بصعوبتها البالغة، لدرجة أن النسخة اليابانية إسمها "صعب".
كانت في الأصل مقتبسة من فلم Terminator الشهير لكن سنسوفت خسرت الرخصة و أعادت التطوير مرتين.
التطوير كان مستعجل لدرجة أن المشهد الأخير من اللعبة لا تظهر نصوصه على الشاشة. لكنها لعبة رائعة و قصيرة تستحق التجربة.
مميزات التعريب: عكس نص، خط بكسلي جديد بتصميم جيد يحافظ على الحروف الأصلية الانكليزية، تغيير لشاشة العنوان، ترجمة من النسخة الكاملة للقصة من الكتاب.
فريق العمل: Dreamer (إدراج تقني، برمجة شاشات المستويات)، منصور (ترجمة، تصميم الخط، برمجة النص)
طريقة استعمال التعريب:
(ملاحظة: جميع هذه الملفات المذكورة عادة وسط مجلدات مضغوطة بامتداد zip، تفتح ببرامج مثل 7zip قبل تطبيق هذه المراحل)
نرجو أن تستمتعوا بالتعريب
فريقنا أيضا يحب الجمع بين حب الألعاب الحديثة و الألعاب الكلاسيكية، لذلك يسرنا تقديم بعض التعريبات من ألعاب الريترو لجمهور هواة التعريبات.
كنت (منصور) قد عملت خطوطا بكسلية كثيرة في الماضي استعدادا لهذه اللحظة بغاية اخراجها اليوم على أتم وجه من الحلة التي تستحقها. و كان أخي Dreamer الذي له الفضل الكبير بعد الله عز و جل في تحقق هذه المشاريع، يشاطرني حرصنا أن نعمل لأنفسنا من هذه المشاريع معايير جديدة من الجودة و نتفوق على أنفسنا، و بالتالي كل تعريب يحقق فائدة تقنية أو فنية مثيرة للإهتمام، و يرقى لمستوى كاف من الجودة المحترمة جماليا و بلاغيا.
و بدون إطالة عليكم، نبدأ على بركة الله إذن عرضا لبعض هذه المشاريع...
رحلة إلى سيليوس - Journey To Silius
الصدور الأصلي: NES, 1988
الشركة: Sunsoft
هذه لعبة مستويات بلاتفورمر مشهورة بصعوبتها البالغة، لدرجة أن النسخة اليابانية إسمها "صعب".
كانت في الأصل مقتبسة من فلم Terminator الشهير لكن سنسوفت خسرت الرخصة و أعادت التطوير مرتين.
التطوير كان مستعجل لدرجة أن المشهد الأخير من اللعبة لا تظهر نصوصه على الشاشة. لكنها لعبة رائعة و قصيرة تستحق التجربة.
مميزات التعريب: عكس نص، خط بكسلي جديد بتصميم جيد يحافظ على الحروف الأصلية الانكليزية، تغيير لشاشة العنوان، ترجمة من النسخة الكاملة للقصة من الكتاب.
فريق العمل: Dreamer (إدراج تقني، برمجة شاشات المستويات)، منصور (ترجمة، تصميم الخط، برمجة النص)
طريقة استعمال التعريب:
(ملاحظة: جميع هذه الملفات المذكورة عادة وسط مجلدات مضغوطة بامتداد zip، تفتح ببرامج مثل 7zip قبل تطبيق هذه المراحل)
- تحميل الأداة FLIPS و فتحها مرة ثم اغلاقها.
- تحميل اللعبة الأصلية - Journey To Silius USA nes rom (تصرفوا مع الشيخ غوغل لتدبرها بصيغة .nes)
- تحميل باتش التعريب - موجود في مرفقات هذا الرد (بامتداد .bps)
- ننقر مرتين على ملف باتش التعريب (ستفتحه أداة FLIPS تلقائيا) ثم نختار اللعبة الأصلية بصيغة nes و نضغط الموافقة.
- نفتح ملف اللعبة المعرب في محاكي نيس مثل FCEUX أو Mesen أو أي شيء من اختياركم.
نرجو أن تستمتعوا بالتعريب
المرفقات
-
3.2 KB المشاهدات: 40